В раздел "Веды и современность" добавлен материал "Махабхарата. Глава одиннадцатая. Пандавы женятся на Драупади. Часть 1"
В раздел "Веды и современность" добавлен материал "Махабхарата. Глава одиннадцатая. Пандавы женятся на Драупади. Часть 1".
Бхима и Арджуна, все в синяках и кровоподтеках после сражения с царями, повернулись и зашагали в сторону южных ворот ристалища. Брахманы окружили братьев, в восторге славя их подвиги. С трудом протолкавшись через толпу, Бхима и Арджуна выбрались с арены, словно солнце и луна, появившиеся из-за облаков. Неподалеку, на обочине дороги, их дожидались остальные Пандавы вместе с Драупади. Видя, что оба брата возвращаются после битвы живые и невредимые, они радостно обняли героев и вместе с ними отправились к дому горшечника.
Кунти, остававшаяся дома и не ходившая на сваямвару из опасения быть узнанной, сильно переживала. Уже зашло солнце, а сыновей все не было. Что их задержало? Неужели Кауравы узнали их и убили, или, может, на них напали ракшасы, желая отомстить за убийство Хидимбы и Баки? Кунти припомнила заверения Вьясадевы. Неужели великий мудрец ошибался?
Так, охваченная материнской тревогой, сидела Кунти в своей хижине, как вдруг, прорезав вечернюю тишину, раздался голос неожиданно появившегося Арджуны:
– О мать, вот мы и вернулись. Сегодня нам удалось получить роскошное подаяние. Посмотри-ка, что за чудесный бриллиант мы тебе принесли!
Чувствуя огромное облегчение и радость, что вновь слышит голос сына, Кунти отозвалась:
– Поделите между собой то, что принесли.
Повернув голову, она вдруг увидела Арджуну, входившего в комнату в сопровождении Драупади, которая тут же низко склонилась к ее стопам. К тому времени царевна уже знала, кем на самом деле были эти пятеро братьев, и была очень рада тому, что именно Арджуна завоевал ее руку. С должным уважением она приветствовала почтенную царицу Куру.
Увидев облаченную в белые одежды царевну, склонившуюся перед ней, Кунти в недоумении вскрикнула:
– О, что я наделала! Как же вы поделите между собой девушку?
Взяв улыбающуюся Драупади за руку, Кунти подвела ее к Юдхиштхире и обратилась к сыну:
– Мои слова никогда еще не шли вразрез с истиной. Я просто не способна солгать. Когда Арджуна сказал, что принес подаяние, я и представить не могла, что он имел в виду царевну, и потому ответила: «Поделите между собой». Сказанного назад не воротишь. Как же нам теперь быть?
Кунти охватила тревога: религиозные принципы, которым она следовала, оказались под угрозой. Она всегда ставила истину превыше всего и никогда не лгала, даже в шутку. Опасаясь лишиться своих добродетелей, она вопросительно смотрела на Юдхиштхиру:
– Скажи мне, дорогой сын, можно ли устроить так, чтобы слова мои сбылись и в то же время царевны не коснулся грех?
Такое было просто неслыханно – чтобы женщина имела больше одного мужа. Выйти замуж за пятерых мужчин – это не укладывалось в голове!
Юдхиштхира посерьезнел. Он утешил мать, заверив, что ни она, ни Драупади не навлекут на себя греха. Повернувшись к Арджуне, он молвил:
– Дорогой Пхалгуни, ты девушку завоевал, и потому тебе надлежит жениться на ней, проведя необходимые обряды. Зажги жертвенный огонь и с благословения брахманов прими ее в жены.
Арджуна изумился:
– О царь, зачем ты толкаешь меня на путь, которым идут одни лишь нечестивцы? Мне кажется, твое решение противно добродетели. Разве могу я в твоем присутствии взять царевну в жены, в то время как ты останешься неженатым? Не кто иной, как ты, должен соединиться с ней священными узами. Затем, если будет на то твоя воля, на Драупади может жениться Бхима, а потом уже я и близнецы.
Выслушав почтительную речь Арджуны, Пандавы посмотрели на Драупади. Вначале все были уверены, что девушка станет женой Арджуны, но теперь, когда они обратили на нее свои взоры, царевна Панчалы не отвела глаз. Все братья одновременно почувствовали, как любовь завладевает их сердцами. Никогда раньше не встречали они такой красавицы. Казалось, сам Создатель приложил руку к ее сотворению. Она была великолепна, как богиня Лакшми, вечная спутница Вишну.
Ссылка на материал:
https://www.ahakimov.com/vedy-articles/mahabharata-glava-odinnadcataya-pandavy-jenyatsya-na-draupadi-chasti-1.html
-
Веды
В слове «Веда» слышится что-то родное. Ведать, ведомство, проповедовать… «Веда» – означает «знание». Это знание пришло из глубины веков, время разрушает всё, но только не Знания. Санскрит, на котором написаны Веды, является источником множества
Читать далее -
Книги
Александр Геннадьевич Хакимов является автором книг: «Карма», «Реинкарнация», «Последний экзамен», «Духовная семейная жизнь», «Варнашрама-дхарма» (Совершенное общественное устройство), «Уровни сознания», «Эволюция сознания» и других.
Читать далее -
Лекции \ Семинары
Александр Геннадьевич Хакимов за 30 лет путшествий по России, ближнему и дальнему зарубежью провел более 1000 успешных семинаров в 17 странах мира. Поэтому тысячи людей так ждут встречи с ним, чтобы получить заряд энергии и силу для внутреннего прогресса, позитивных перемен в жизни. Практически каждый день его жизни – это лекции в переполненных залах, где он делится с людьми полученными знаниями.
Читать далее -
Храм Ведического Планетария
В Индийском городе Маяпуре – мировом центре ведической духовной культуры – возводится купол необыкновенного храма, который, согласно предсказаниям Вед, изменит судьбу всей нашей планеты. Авторитеты ведического знания говорят, что именно после открытия Храма Ведического Планетария наступит долгожданный Золотой Век – возрождение духовности на всей планете Земля. Ренессанс, которого так ждут люди.
Читать далее