Лекции и книги Александра Хакимова

Обретя горький опыт своих глупых желаний, человек, наконец, задается вопросом об Абсолютной Истине.

Александр Хакимов. Книга "Иллюзия и реальность".

Махабхарата. Глава двадцать пятая "Странствие Арджуны на небеса". Часть 1


Махабхарата. Глава двадцать пятая "Странствие Арджуны на небеса". Часть 1

Дождавшись благоприятного дня, указанного брахманами, Юдхиштхира обучил Арджуну мантрам пратисмрити. Царь не спешил с передачей этого знания, так как не сомневался, что, как только Арджуна получит его, он немедленно отправится в Гималаи, и его отсутствие станет для них нелегким испытанием. Но таково было желание Вьясадевы, и Юдхиштхира понимал, что разлуки не избежать. Кто знает, может быть, это их единственная возможность добиться успеха в предстоящей войне за возвращение царства.

Юдхиштхира отвел Арджуну в сторону и, взяв его за руки, молвил:

–  О потомок Бхараты, Бхишме, Дроне, Крипе, Карне и Ашваттхаме ведомы все четыре раздела воинской науки. Эти герои получили божественное знание и владеют всеми видами оружия. Дурьйодхана их почитает, всячески одаривает и покровительствует им, они же чувствуют себя обязанными ему. Я уверен: когда придет пора сражаться, они встанут на его сторону. Весь мир ныне находится под властью Дурьйодханы, нашего смертельного врага. Единственное для нас спасение – это ты. Без твоей помощи мы не отвоюем у Дурьйодханы наше царство. Послушай теперь, что тебе предстоит сделать.

Юдхиштхира пересказал Арджуне то, что услышал от Вьясадевы. Повторяя наказ мудреца, он попросил брата как можно скорее отправляться в Гималаи и, сосредоточив мысли на мантрах, которым Юдхиштхира его научит, искать встречи с богами, чтобы получить их оружие.

–  Прими от меня это знание, о достойнейший, и с его помощью добейся благосклонности Индры, –  сказал Юдхиштхира. –  Уверен, что Индра будет доволен тобой и вручит тебе свое оружие, и то же самое по его указанию сделают и другие боги.

Арджуна приготовился, полностью подчинив своей воле побуждения ума и чувств. Тогда, проведя должные обряды, Юдхиштхира торжественно передал ему мантры пратисмрити. Сделав это, Юдхиштхира встал и, глядя на Арджуну сквозь слезы, вызванные мыслью о предстоящей разлуке, сказал:

–  А теперь иди, дорогой брат.

Облачившись в золотую кольчугу и натянув рукавицы из кожи игуаны, Арджуна взял Гандиву, два колчана с неистощимым запасом стрел и приготовился отправиться в путь. Брахманы и сиддхи произнесли над ним слова благословения, и Пандав сердечно попрощался с братьями, не зная, когда увидит их вновь.

Арджуна уже готов был уйти, как навстречу ему вышла Драупади.

–  О сильнорукий Дхананджая, –  молвила она, –  пусть исполнится все, чего благородная Кунти пожелала при твоем рождении, а также то, чего ты сам желаешь. Да не родимся мы вновь в этом ужасном сословии кшатриев. Я преклоняюсь перед брахманами-подвижниками, отрешенными от исполненного страданий мира. Сердце мое по-прежнему горит в огне обиды, нанесенной Дурьйодханой, но сегодня, когда ты покидаешь нас, печаль моя стала еще невыносимее. В твое отсутствие мы будем проводить дни, думая только о тебе. Без тебя ничто не доставит нам радости. На тебя, о герой, вся надежда. Да хранит тебя Господь и все его энергии, и да сопутствует тебе удача. Иди же вперед к своей цели.

Арджуна улыбнулся Драупади, обошел братьев и Дхаумью, а затем помчался вперед с устрашающей скоростью, распугивая лесных зверей и птиц. Повторяя мантры, полученные от Юдхиштхиры, он чувствовал, как леса и горы проносятся мимо него со скоростью мысли. К концу первого дня он достиг гигантской горы Мандары. Остановился тогда Арджуна и осмотрелся. Ему предстало великолепное зрелище: синеватая скалистая вершина Мандары вздымалась высоко в небо и терялась в облаках, склоны были покрыты цветущими деревьями, яркие краски которых живописно смешивались, создавая пленительную для взора картину, а исходящее от них благоухание завораживало ум. Крики павлинов, журавлей и кукушек наполняли воздух, а на склонах горы можно было увидеть играющих и резвящихся сиддхов и чаранов. Арджуна решил взобраться на гору и приступить к подвижничеству.

Поднявшись довольно высоко, Арджуна обнаружил перед собой небольшое плато и уже собирался продолжить восхождение, как вдруг, к своему удивлению, услышал голос, эхом отозвавшийся в небе:

–  Стой!

Арджуна посмотрел по сторонам и увидел аскета, сидящего под деревом. От смуглого тела брахмана исходило яркое сияние. Был он худ, одет в оленью шкуру, длинные спутанные волосы свисали ему на плечи. Аскет обратился к Арджуне:

–  Дитя мое, кто ты? Облик твой выдает в тебе кшатрия. Ведомо ли тебе, что ты попал в обитель миролюбивых брахманов, не знающих гнева? Само твое появление здесь говорит о том, что ты уже достиг высокой степени чистоты. Теперь ты должен приложить усилия, чтобы стать совершенным. Брось оружие: здесь оно тебе не понадобится.

Арджуна прямо ответил, что не собирается расставаться с оружием:

–  Оружие мне нужно, чтобы помочь старшему брату Юдхиштхире вернуть царство, которое отняли у него вероломные враги. Нет, брахман, я не брошу оружия.

Видя решимость Арджуны и его верность долгу, аскет отвечал:

–  О сокрушитель врагов, я доволен тобой. Знай же, что я Шакра, царь богов. Проси у меня награды.

Возрадовался Арджуна. Какая удача –  перед ним сам Индра! Сложив ладони, Пандав молвил:

–  О великий, вот благодеяние, которого я жду от тебя: даруй мне все твое оружие.

Улыбнулся Индра:

–  О Дхананджая, я мог бы даровать тебе жизнь в небесном царстве, полную блаженства. Проси же этого. Почему ты просишь только оружие?

–  Разве могу я отказаться от праведной мести, бросить братьев в лесу и тем самым навлечь на себя позор и всеобщее осуждение? –  возразил Арджуна, чувствуя поднимающийся гнев при воспоминании о коварстве Дурьйодханы.

Индра мягко ответил ему:

–  Дитя мое, я дам тебе все свое оружие, но сначала ты должен встретиться с Шивой. Попытайся ублаготворить его, ибо он величайший из богов. Когда трехглазый владетель трезубца предстанет перед твоим взором, все желания твои исполнятся.

Сказав так, Индра исчез, оставив Арджуну одного. Пандав решил, что никуда больше не пойдет, а займется подвижничеством и поклонением Шиве здесь. Он снял доспехи и сложил оружие под тем же деревом, где только что сидел Индра. Неподалеку от дерева текла река. Арджуна искупался в ее чистых водах, затем сел на землю и погрузился в медитацию. В ту же секунду в небе раздались звуки раковин, а боги осыпали его дождем из цветов. Арджуна порадовался благоприятным знакам. Сидя с полузакрытыми глазами и мерно дыша, он стал нараспев читать молитвы, обращенные к Шиве.

Первый месяц своего подвижничества Арджуна питался только фруктами раз в три дня. Второй месяц он питался фруктами лишь раз в шесть дней, а третий месяц он ел фрукты раз в две недели. Во время четвертого месяца он жил уже одним лишь воздухом, стоя на цыпочках с воздетыми руками. Дышал он три раза в день, полностью подчинив себе ум и чувства. Благодаря этому аскетическому подвигу Арджуна стал сиять, как солнце.

Небесные риши забеспокоились. Они явились к Шиве и обратились к нему со словами:

–  Предаваясь подвижничеству на груди Гималаев, Арджуна ослепительно сияет. Из-за его аскезы земля нагрелась и начала дымиться. О повелитель богов, ты должен остановить его, пока он силой своего подвижничества не нарушил вселенский порядок.

Отвечал им Шива:

–  Вам не стоит беспокоиться –  Пхалгуни никому не желает зла. Он не стремится попасть в рай, и богатства ему не нужны. Я знаю, какую цель он преследует, и сегодня он получит от меня то, что ищет.

Риши поклонились Шиве и вернулись в свои обители. Шива же переменил облик, превратившись в высокого, сильного охотника с золотистой кожей, и спустился туда, где Арджуна занимался медитацией. Ума, супруга Шивы, отправилась вместе с ним в похожем охотничьем одеянии, а за ними последовали сонмы духов –  спутников Шивы, принявших самые разнообразные формы и нарядившихся в яркие одежды.

Многочисленные женские духи приняли облик прекрасных женщин и тоже спустились на землю. Когда на горном склоне появился Шива в сопровождении своей свиты, гора озарилась неземной красотой. Но, как ни странно, с их появлением вся природа затихла. Даже источники и водопады замерли: не было слышно ни звука.

Когда Шива спустился, он увидел данава, который обернулся вепрем и хотел напасть на Арджуну. Демон собирался убить Арджуну и громко ревел, заявляя о своем намерении. Услышав рев вепря, Арджуна быстро поднял лук и натянул тетиву. Наложив на нее смертоносную стрелу, он окликнул демона:

–  Я не сделал тебе ничего дурного! Но раз ты хочешь меня убить, придется тебе самому отправиться в обитель Ямараджи!

В сей же миг Шива тоже навел стрелу на вепря и крикнул Арджуне:

–  Стой! Черный вепрь мой. Я первый его увидел и нацелил на него стрелу.

Не обращая внимания на предупреждение Шивы, Арджуна выпустил стрелу, и она стремительно понеслась в сторону гигантского вепря. Шива тут же выпустил свою стрелу, и два острия с громовым звуком одновременно ударили в подобное скале тело вепря-демона. Демон принял свой натуральный облик и, огласив окрестности устрашающим воплем, расстался с жизнью.

Арджуна огляделся и увидел охотника. Тот стоял, окруженный сотнями женщин. Тело его сияло, словно золотая гора. Смерив его рассерженным взглядом, Арджуна спросил:

–  Кто ты? Зачем, облаченный в охотничий наряд, ты бродишь со своими спутниками в безлюдном лесу? Или дикий лес тебе не страшен? Почему ты выстрелил в вепря? Ведь я первым наметил его своей жертвой! Или ты не знаешь, что это противоречит правилам охоты? Ты меня оскорбил, и я должен в наказание лишить тебя жизни.

Охотник ответил с улыбкой:

–  О герой, обо мне можешь не беспокоиться. Я постоянно живу в лесу. Но тебя-то что привело сюда? Судя по всему, ты человек царской крови, привыкший к роскоши. Какими же судьбами ты оказался в лесу и занялся подвижничеством?

Арджуна крепко сжал Гандиву:

–  Я живу в лесу, полагаясь на силу своих рук. Гляди, как я расправился с ужасным ракшасом, который собирался меня убить.

Охотник ответил ему с дерзким смехом:

–  Его убил я, а вовсе не ты! Я первый увидел его, именно моя стрела отправила его в обитель смерти. Ты чересчур гордишься своей силой. Не обвиняй других, когда сам небезгрешен. Знай же, злокозненный негодяй: ты опорочил меня, и теперь тебе живым не уйти. Готовься встретить мои стрелы. Посмотрим, сможешь ли ты устоять против них.

Взбешенный этими словами, Арджуна тут же выпустил в охотника дюжину быстрых стрел, но тот продолжал улыбаться, как ни в чем не бывало, и, не дрогнув, встретил посланные Арджуной снаряды, а затем прокричал:

–  Ах ты, негодяй! Давай, пошли в меня самые яростные стрелы –  те, что бьют до самого сердца.

Арджуна ответил новым залпом, а Шива, все больше распаляясь, направил в Пандава сотни стрел. Завязалась жестокая битва. Подобные змеям стрелы дождем сыпались на обоих соперников. Арджуна отражал стрелы охотника, а сам с удивлением наблюдал за тем, как его неприятель, несмотря на бессчетное количество стрел, настигших его, оставался невредимым. Пандав возобновил атаку с удвоенной силой, но охотник даже не шелохнулся. Воскликнул тогда Арджуна, восхищаясь стойкостью противника:

–  Превосходно! Вот это герой!

Он в изумлении смотрел на охотника. Несомненно, тот не был обычным человеком. Ни один человек не устоял бы перед мощью тысяч стрел, посланных из Гандивы. Возможно, он был небожителем. Арджуна решил прибегнуть к своему волшебному оружию. Не важно, кто перед ним, –  пусть даже гандхарв или якша. Если только это не сам Шива, Арджуна непременно его убьет.

Пандав привел в действие оружие, которое разлетелось тысячами стрел, пылающих подобно солнцу. Шива с улыбкой принял на себя посланные снаряды, как гора принимает падающие на нее потоки дождя. Затем, к немалому удивлению, Арджуна обнаружил, что его божественные колчаны опустели. Как такое могло произойти? Кто поглотил все стрелы? Чем он теперь будет сражаться? Арджуна поднял гигантский лук, словно булаву, и ринулся на охотника. Пандав обрушил на противника несколько мощных ударов, но тот выхватил у него лук и втянул его в свое тело. Лук исчез, словно его и не было. Тогда Арджуна выхватил меч и изо всех сил опустил его на голову охотника, но меч разлетелся на мелкие куски.


Веды в печатном формате и книги Александра Хакимова: https://www.ahakimov.com/books.html

"Бхагавад-гита как она есть является квинтэссенцией ведической мудрости. В этом произведении в сжатом виде изложены основные идеи древнеиндийской философии, включающие закон кармы и концепцию перевоплощения души".
Купить книгу «Бхагавад-гита как она есть»:
https://www.ahakimov.com/books/vedy-v-pechatnom-formate/bhagavad-gita-kak-ona-est.html

"Впервые известный философ и духовный учитель – Александр Хакимов – открывает сокровенную жизнь своей души в своих картинах. Собранный в книге материал сформирован на основе наблюдений, переживаний, творческой деятельности и желания быть максимально полезным обществу, в котором автор существует и которому искренне служит".
Александр Хакимов, «Эволюция красоты»: https://www.ahakimov.com/books/knigi/evolyutsiya-krasoty.html

"Благодаря этой книге, каждый человек сможет определить, на каком уровне сознания он находится. Это знание поможет посмотреть на окружающий его мир, на самого себя и свою жизнь иначе, самостоятельно сделать правильные выводы и выйти из сложных жизненных обстоятельств, не быть обманутым и не обмануть других, и в конечном итоге – понять смысл и цель жизни".
Александр Хакимов, «Эволюция сознания»: https://www.ahakimov.com/books/knigi/evolutsia-soznania.html

"Что такое "душа"? Чем она отличается от "личности"? Почему человек в поиске себя самого неизбежно сталкивается с необходимостью осознать Личность Бога? На эти и многие другие вопросы дает ответ новая книга известного в России и за рубежом специалиста по ведической культуре Александра Хакимова (духовное имя – Чайтанья Чандра Чаран дас)".
Александр Хакимов, «Возрождение души»:
https://www.ahakimov.com/books/knigi/vozrojdenie-dushi-tainstvennaya-priroda-lichnosti.html

"Вы готовы остановить фабрику иллюзий и подняться на новый уровень истинного счастья? Обрести чистый источник энергии и жизненной силы и оказаться в новом, четвертом измерении, где все реально? Автор продолжает тему исследования эволюции сознания, поднятую им в предыдущих книгах, и делает еще один шаг к познанию главной истины.
Александр Хакимов, «Иллюзия и реальность»: https://www.ahakimov.com/books/knigi/illyuziya-i-realinosti.html


Интересно знать..
  • Веды
    Веды
    Веды

    В слове «Веда» слышится что-то родное. Ведать, ведомство, проповедовать… «Веда» – означает «знание». Это знание пришло из глубины веков, время разрушает всё, но только не Знания. Санскрит, на котором написаны Веды, является источником множества

    Читать далее
  • Книги
    Книги
    Книги

    Александр Геннадьевич Хакимов является автором книг: «Карма», «Реинкарнация», «Последний экзамен», «Духовная семейная жизнь», «Варнашрама-дхарма» (Совершенное общественное устройство), «Уровни сознания», «Эволюция сознания» и других.

    Читать далее
  • Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары

    Александр Геннадьевич Хакимов за 30 лет путшествий по России, ближнему и дальнему зарубежью провел более 1000 успешных семинаров в 17 странах мира. Поэтому тысячи людей так ждут встречи с ним, чтобы получить заряд энергии и силу для внутреннего прогресса, позитивных перемен в жизни. Практически каждый день его жизни – это лекции в переполненных залах, где он делится с людьми полученными знаниями.

    Читать далее
  • Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария

    В Индийском городе Маяпуре – мировом центре ведической духовной культуры – возводится купол необыкновенного храма, который, согласно предсказаниям Вед, изменит судьбу всей нашей планеты. Авторитеты ведического знания говорят, что именно после открытия Храма Ведического Планетария наступит долгожданный Золотой Век – возрождение духовности на всей планете Земля. Ренессанс, которого так ждут люди.

    Читать далее