Лекции и книги Александра Хакимова

Все люди созданы для счастья. Тогда почему все страдают? На этот вопрос должен ответить сам человек.

Александр Геннадьевич Хакимов

Махабхарата. Глава двадцать шестая "Ашрам Бадарик". Часть 3


Махабхарата. Глава двадцать шестая "Ашрам Бадарик". Часть 3

Паломники посетили множество священных тиртх и совершили омовение в многочисленных святых реках и озерах. Они предлагали дары предкам и внимали наставлениям аскетов, живших в этих священных обителях. Братья также услышали немало захватывающих историй о царях и риши прошлого, жизнь и дела которых были так или иначе связаны с этими святыми местами.

Когда Пандавы приблизились к Гималаям, Ломаша предупредил своих спутников, что теперь нужно быть особенно осторожными.

– Впереди гора Меру, а также вершины Кайлаш, Гандхамадана, Тришринга и Макарагири, – молвил он, указывая на величественные горы, вздымавшиеся к облакам.

– Здесь обитают сонмы недоступных взору небесных существ: кимпурушей, якшей, киннаров, супарнов, нагов и ракшасов – быстрых, как ветер, и могучих, как тысяча гигантских слонов. Все они населяют эту горную страну. Грешникам закрыт путь туда: небожители лишат жизни каждого, кто, не будучи достаточно благочестивым, осмелится ступить на эту землю.

Ломаша стал возносить молитвы богам, прося их о защите, а Юдхиштхира тем временем сказал Бхиме:

– Дорогой брат, позаботься о Драупади. Всякий раз, оказавшись в опасности и пугаясь, она обращается к тебе за помощью, и защищать ее – твой долг. Сейчас мы совершим восхождение на священные горы. Будем надеяться, что добродетели, которые мы снискали своей благочестивой жизнью и подвижничеством, позволят нам вступить в эту священную страну.

Ломаша сообщил братьям, что впереди их ожидает встреча с Арджуной, который спустится с небес на вершину горы Гандхамаданы. Они решили подняться на эту гору и ждать на ней появления Арджуны. Однако путь, ведущий на вершину, таил в себе множество опасностей. По просьбе Ломаши Юдхиштхира распорядился, чтобы слуги и большинство брахманов остались внизу. Затем Бхима посадил Драупади себе на плечи, и группа паломников, в которой осталось лишь несколько брахманов, продолжила путь в Гималаи, взбираясь по крутым горным тропам.

Путь проходил через скалистую, сильно пересеченную местность. Наконец они увидели перед собой реку Алакананду, которая, по преданию, берет начало на небесах. Путники воздали почести священной реке и искупались в ее кристально чистых водах. Окидывая взглядом простиравшееся перед ними высокогорное плато, братья подивились его красоте. Казалось, будто они перенеслись на райскую планету. Божественный аромат разносился от поражавших своим разнообразием цветущих деревьев. Мягкая голубоватая трава и полевые цветы ковром покрывали землю. Прозрачные озера, на глади которых покачивались синие лотосы и стаи лебедей и чакравак, раскинулись посреди фруктовых рощ. В воздухе разносилось мелодичное пение кукушек, павлинов и других птиц. Ломаша сказал Пандавам, что сюда каждый день приходит Индра, совершает здесь свои ритуалы и возносит молитвы.

Внимание братьев привлекла видневшаяся вдали гряда белых гор с необычными очертаниями, которая оказалась (как сообщил им Ломаша) костями Нараки – могущественного асура, которого убил Вишну в одну из предыдущих эпох. Риши рассказал историю этого демона, и затем паломники двинулись дальше, держа путь на Гандхамадану.

Чем ближе подходили они к горе, тем труднее становилось идти. Оставив позади себя райскую обитель, они медленно двигались по заснеженным каменистым тропам. Вдруг налетел сильный ветер, подняв в воздух тучи сухих листьев и пыли, которая запорошила Пандавам глаза. Бхима крепко прижал к себе Драупади, пришедшую в ужас от грохота падающих деревьев, которые с корнем вырывал поднявшийся ураган. Казалось, будто какая-то неземная сила разрывает саму гору на части. Путники разбежались в попытках найти укрытие за каменными глыбами и огромными деревьями шала. Когда пыльная буря улеглась, с неба хлынули потоки дождя. Отовсюду ручейками и реками потекла вода, неся с собой пену и грязь. Ливень продолжался, потоки воды становились все шире и грохотали все сильнее, унося с собой деревья и кусты. Небо черными тучами нависло над землей, прорезаемое всполохами молний, которые, словно наперекор яростной буре, весело играли на горных склонах.

Постепенно буря стихла, и небо прояснилось. Ярко засияло солнце, и над землей стал подниматься пар. Путники вышли из укрытий и, когда все собрались, решили продолжить восхождение на Гандхамадану.

Драупади, однако, была слишком изнурена и не находила в себе сил, чтобы продолжать путь. Ею овладела неодолимая усталость, и она потеряла сознание, упав на землю, словно банановое дерево, с корнем вырванное ветром. Подоспевший вовремя Накула подхватил Драупади и уложил на оленью шкуру, проворно расстеленную Сахадевой.

Юдхиштхира скорбно молвил:

– Как же так?! Прекрасная женщина, привыкшая к царской роскоши, спит сейчас на голой земле! Ее нежные руки и ноги посинели от холода, она лежит неподвижно, сраженная усталостью. Увы, это я повинен в ее мучениях. Из-за пристрастия к азартной игре я повел себя неразумно и причинил жестокие страдания тем, кто больше всего дорог моему сердцу. Царь Друпада выдал за нас свою дочь в надежде, что она будет счастлива. Но вот она лежит в изнеможении на жесткой земле посреди дремучего леса.

Ломаша и Дхаумья стали громко читать мантры, устраняющие злотворные влияния.

Накула нежно обмахивал Драупади, а Сахадева растирал ей ноги. Постепенно она пришла в себя, и Юдхиштхира попытался приободрить ее и утешить. Затем он обернулся к Бхиме:

– О сильнорукий, как нам продолжать путь? Дорога идет по каменистым и скользким ледяным склонам. Вряд ли Драупади выдержит этот подъем.

Бхима предложил позвать на помощь Гхатоткачу:

– Мой сын обладает великой силой, он без труда перенесет нас по небу. О царь, прикажи мне, и я призову его сюда, просто подумав о нем.

Получив согласие Юдхиштхиры, Бхима сел и погрузился в мысли о сыне. И только он вспомнил Гхатоткачу, как тот явился и предстал пред Бхимой со сложенными ладонями. Он склонился к стопам отца и почтительно поздоровался с остальными Пандавами.

После теплых приветствий Гхатоткача сказал:

– О безгрешные, я пришел сюда по велению моего отца и готов сделать все, о чем вы меня попросите. Говорите же, чем я могу вам служить?

Бхима нежно обнял сына:

– О непобедимый герой, дитя мое, мы держим путь на вершину горы Гандхамадана, где нас ждет встреча с нашим братом Арджуной. Твоя мать измождена долгим путешествием и не может идти дальше. Да и нам самим нелегко будет взбираться по извилистым горным тропам, к тому же покрытым льдом и снегом. Поэтому мы хотим, чтобы ты перенес нас туда по небу.

– Отец мой, я сделаю все так, как ты скажешь, – ответил Гхатоткача с поклоном. – В моем распоряжении сотни ракшасов, небесных скороходов. Я понесу мать Драупади, а остальные ракшасы – тебя, братьев и брахманов.

Гхатоткача осторожно поднял Драупади и посадил себе на плечи. Он испытывал к ней такие же сыновние чувства, как и к собственной матери – Хидимби. Неожиданно появились другие великаны-ракшасы и подобрали всех путников. Ломаше, однако, помощь не потребовалась – он поднялся в небо благодаря собственной мистической силе, так что казалось, будто взошло второе солнце.

Ракшасы стремительно понеслись через небесные просторы, следуя путями сиддхов. Путешественники видели под собой прекрасные земли, населенные видьядхарами, киннарами, кимпурушами, гандхарвами и другими небесными существами.

Путешественники проносились над обширными лесами, которые были прорезаны реками и в которых бродили слоны, медведи, гориллы, руру, буйволы и коровы сурабхи. Миновав страну Уттара-Куру, путешественники наконец прибыли на гору Гандхамадана. Ракшасы перенесли их в ашрам Бадарик – находящуюся на заоблачной высоте древнюю обитель риши Нары и Нараяны.

Пандавы в изумлении разглядывали открывшуюся перед ними картину. Хотя они находились высоко в горах, повсюду вокруг раскинулись рощи цветущих небесных деревьев. Увидели они и колоссальное дерево Бадари, раскинувшее над собой, словно зонтик, пышную зеленую крону. От этого дерева и получил свое название ашрам Бадарик. Дерево распространяло вокруг себя свежесть и покой, приглашая путников укрыться под его ветвями, сгибавшимися от тяжести зрелых плодов. Пестрые птицы, опьяненные стекающим с плодов медовым соком, перелетали с ветки на ветку, оглашая окрестности звонким пением.

Пандавы со сложенными ладонями подошли к дереву Бадари, ступая по расстилавшейся под ним мягкой голубовато-зеленой траве. Бесчисленные тростниковые хижины – обиталища риши – окружали дерево со всех сторон. Эта область была освещена собственным сиянием (в свете солнца или луны не было нужды), и ни холод, ни жара не беспокоили ее обитателей. Братья почувствовали, как успокаиваются мысли и стихает телесная боль. Даже голод и жажда не давали больше о себе знать, а на душе воцарился глубокий покой.

Оглядевшись, они заметили множество жертвенных алтарей, перед которыми аскеты проводили обряды, а также услышали мелодичное пение брахманов. Неподалеку несла в Бхарату прохладные и чистые воды река Ганга, сходящая здесь с небес.

Несколько старших риши вышли из лесных обителей, чтобы приветствовать путников. Благодаря мистическому видению они уже знали, что за гости явились к ним в ашрам, и после того, как Пандавы поклонились им, воздали ответные почести, предложив гостям чистую воду, плоды и цветы.

Юдхиштхира поблагодарил Гхатоткачу и его спутников и предложил им остаться вместе с паломниками до их возвращения в Камьяку. По совету Ломаши и Дхаумьи Пандавы поселились в хижинах риши и стали ждать прибытия Арджуны, проводя дни в обществе мудрецов и слушая их духовные беседы.


Ссылка на 1 часть: https://www.ahakimov.com/vedy-articles/mahabharata-glava-dvadcati-shestaya-ashram-badarik-chasti-1.html
Ссылка на 2 часть: https://www.ahakimov.com/vedy-articles/mahabharata-glava-dvadcati-shestaya-ashram-badarik-chasti-2.html

Веды в печатном формате и книги Александра Хакимова: https://www.ahakimov.com/books.html

Бхагавад–гита как она есть является квинтэссенцией ведической мудрости. В этом произведении в сжатом виде изложены основные идеи древнеиндийской философии, включающие закон кармы и концепцию перевоплощения души.
Купить книгу «Бхагавад-гита как она есть»:

https://www.ahakimov.com/books/vedy-v-pechatnom-formate/bhagavad-gita-kak-ona-est.html

Благодаря этой книге, каждый человек сможет определить, на каком уровне сознания он находится. Это знание поможет посмотреть на окружающий его мир, на самого себя и свою жизнь иначе, самостоятельно сделать правильные выводы и выйти из сложных жизненных обстоятельств, не быть обманутым и не обмануть других, и в конечном итоге – понять смысл и цель жизни.
Александр Хакимов, «Эволюция сознания»: https://www.ahakimov.com/books/knigi/evolutsia-soznania.html

Вы готовы остановить фабрику иллюзий и подняться на новый уровень истинного счастья? Обрести чистый источник энергии и жизненной силы и оказаться в новом, четвертом измерении, где все реально? Автор продолжает тему исследования эволюции сознания, поднятую им в предыдущих книгах, и делает еще один шаг к познанию главной истины.
Александр Хакимов, «Иллюзия и реальность»: https://www.ahakimov.com/books/knigi/illyuziya-i-realinosti.html


Интересно знать..
  • Веды
    Веды
    Веды

    В слове «Веда» слышится что-то родное. Ведать, ведомство, проповедовать… «Веда» – означает «знание». Это знание пришло из глубины веков, время разрушает всё, но только не Знания. Санскрит, на котором написаны Веды, является источником множества

    Читать далее
  • Книги
    Книги
    Книги

    Александр Геннадьевич Хакимов является автором книг: «Карма», «Реинкарнация», «Последний экзамен», «Духовная семейная жизнь», «Варнашрама-дхарма» (Совершенное общественное устройство), «Уровни сознания», «Эволюция сознания» и других.

    Читать далее
  • Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары

    Александр Геннадьевич Хакимов за 30 лет путшествий по России, ближнему и дальнему зарубежью провел более 1000 успешных семинаров в 17 странах мира. Поэтому тысячи людей так ждут встречи с ним, чтобы получить заряд энергии и силу для внутреннего прогресса, позитивных перемен в жизни. Практически каждый день его жизни – это лекции в переполненных залах, где он делится с людьми полученными знаниями.

    Читать далее
  • Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария

    В Индийском городе Маяпуре – мировом центре ведической духовной культуры – возводится купол необыкновенного храма, который, согласно предсказаниям Вед, изменит судьбу всей нашей планеты. Авторитеты ведического знания говорят, что именно после открытия Храма Ведического Планетария наступит долгожданный Золотой Век – возрождение духовности на всей планете Земля. Ренессанс, которого так ждут люди.

    Читать далее