Лекции и книги Александра Хакимова

Ищите тайну, потому что все остальное это иллюзия. Тайна – единственный источник вдохновения.

Александр Хакимов. Книга "Иллюзия и реальность".

Махабхарата. Глава восьмая "Рождение Гхатоткачи и смерть Баки". Часть 1


Махабхарата. Глава восьмая "Рождение Гхатоткачи и смерть Баки". Часть 1

Вскоре после того, как Бхима покончил с Хидимбой, взошло солнце, и братья могли уже различать лесные тропинки. Они решили продолжить свой путь на юг, надеясь рано или поздно выйти к какому-нибудь городу. Так они шли, окружив Кунти, а за ними следовала Хидимби. Бхима, чувствовавший некоторое беспокойство, решил к ней обратиться:

— Я слышал, что ракшасы мстят своим врагам, прибегая к разным хитростям и колдовству. Смотри же, Хидимби, как бы не пришлось тебе отправиться вслед за своим братом.

Бхима обернулся и угрожающе посмотрел на Хидимби. Он не боялся ракшаси; он хотел лишь отпугнуть её и так избабиться от ее общества, прежде чем она сможет прибегнуть к своим хитростям. Однако Юдхиштхира остановил младшего брага:

— О Бхима, даже в гневе нельзя лишать жизни женщину, следовать по пути добродетели – вот в чем, а не в защите своего тела, состоит высший долг человека. Кроме того, что может сделать тебе эта женщина? Ты ведь уже убил ее брата, а он был куда сильнее, чем она.

Хидимби, почтительно сложив ладони, поблагодарила Юдхиштхиру. Затем со слезами на глазах она обратилась к Кунти:

— О благородная, ты знаешь, как тяжелы страдания девушки, томимой желанием. Бог любви пронзил меня своими стрелами, и страсть к твоему сыну Бхиме меня сжигает. Если он не возьмет меня в жены, то мне не жить. Верь мне.

Хидимби умоляла Кунти о милости – позволить ей выйти замуж за Бхиму. Она обещала отнести их всех в небесную страну, где они смогут отдохнуть, пока она и Бхима будут предаваться усладам наедине. Хидимби уверила Кунти, что всегда будет рада послужить Пандавам; стоит им только подумать о ней, и она тотчас появится перед ними. Упав на колени перед Кунти, Хидимби промолвила:

— Прошу, не убивай меня отказом. Обращаясь к тебе с этой мольбой, я не отступаю от добродетели, ведь спасение собственной жизни считается добродетельным поступком, и жизнь следует сохранять любой ценой – об этом говорят все мудрецы. Добродетель сама по себе защищает и поддерживает жизнь; поэтому будь милостива и исполни мое желание, ибо в нем нет никакого греха.

Юдхиштхира улыбнулся, удивленный познаниями в религии, которые выказала Хидимби. Она будет хорошей женой Бхиме, подумал он, да и Бхима, казалось, не остался равнодушным к ее томным взглядам. Юдхиштхира сказал Хидимби:

— Ты правильно говоришь, красавица. Пусть же сбудутся твои слова. Ты станешь женой Бхимы. Днем развлекайся с ним наедине, как душа твоя пожелает, но с заходом солнца он должен будет возвращаться к нам и проводить ночь с нами.

Лицо Хидимби просияло от радости. Она посмотрела на Бхиму глазами, полными любви. Царевич улыбнулся ей в ответ и сказал:

— Я согласен на этот союз, но у меня есть одно условие. Как только у тебя родится сын, я покину тебя. Мне и моим братьям предстоит еще немало потрудиться, чтобы отвоевать царство нашего отца.

Хидимби согласилась. Она увеличилась в размерах и перенесла их всех к высокогорному озеру под названием Шаливахана. Построив на берегу озера деревянную хижину, братья мирно зажили в этой чудесной лесной стране. Днем Хидимби забирала с собой Бхиму и переносилась с ним по небу в райские обители, где взору Бхимы представали многочисленные великолепные сады, обитаемые сиддхами и чаранами. Хидимби и Бхима наслаждались, лежа на песчаных берегах кристальночистых водоемов, покрытых коврами голубых и розовых лотосов. Они побывали также в стране гухаков, что находится на берегу небесного озера Манасы, и там Бхима видел красивые города со сверкающими дворцами и замками, с рощами цветущих деревьев и зарослями райских цветов, чье благоухание совершенно завораживало рассудок.

Хидимби ослепляла своим великолепием – великолепием богини. Она носила прекрасные драгоценные камни и золотые украшения, а из уст ее непрерывно струилось сладчайшее пение. Бхима был полностью очарован ей, и семь месяцев, которые они провели вместе, пронеслись так быстро, как будто это были семь дней. В конце седьмого месяца она родила сына, получившего имя Гхатоткача. За считанные дни он из младенца превратился в юношу с грозным обликом ракшаса. У него было огромное страшное тело с узловатыми мышцами, с гладкой, как горшок, головой, ужасными красными глазами, длинным острым носом и похожими на точеные стрелы ушами. Грудь его была широка, а ростом он соперничал с пальмами.

Родившись ракшасом, Гхатоткача, однако, с самого начала отличался склонностью к добродетели, и Пандавы полюбили его всем сердцем. Он всегда стремился им чем-нибудь послужить, а они относились к нему как к младшему брату. Благодаря урокам, полученным от Пандавов, юноша скоро овладел всеми боевыми искусствами. По прошествии нескольких недель он обратился к родителям с просьбой отпустить его в северные страны, где живут якши и ракшасы. Гхатоткача обещал Пандавам, что тотчас вернется, стоит им только подумать о нем, и сделает все, о чем бы они его ни попросили. Подойдя к матери, а затем к каждому из Пандавов, он коснулся их стоп, потом поднялся в небо и исчез.

Пришла пора Бхиме расставаться с Хидимби. Ракшаси со слезами на глазах обняла Пандава и спросила, суждено ли ей увидеться с ним снова. Бхима уверил ее, что придет время, и, когда он и его братья преодолеют все препятствия и ничто уже не будет им угрожать, тогда они опять смогут быть вместе.

Оставив Хидимби в ее горном жилище, Пандавы и Кунти отправились дальше. Спутав волосы и облачившись в одежды из древесной коры, они изменили свой облик и стали похожими на аскетов. Бхима нес на плечах мать, и так странствовали они, минуя разные земли. Переходя из леса в лес, они пересекли страны матсьев, тригартов и панчалов, оставшись никем не узнанными. Медленно продвигаясь своим путем, они не знали, что их ждет впереди, но всегда надеялись, что Господь укажет им верную дорогу. Во время странствий они вместе изучали ведические писания, и вскоре все пять братьев в совершенстве усвоили законы морали и многие другие предметы, изложенные в Ведах.

Как-то раз, остановившись в лесу на привал, они развели священный огонь и сидели вокруг него, как вдруг перед ними появился Вьясадева. После того как ему были оказаны подобающие почести, риши сел на отведенное для него место и заговорил:

— Я знаю, какую несправедливость учинили над вами Кауравы. И вы, и Кауравы мне одинаково дороги, но все же я испытываю более нежные чувства к вам, братьям, – из-за тех несчастий, что вам довелось пережить. Поэтому я и пришел сюда. Я пришел, чтобы помочь вам.

Вьясадева рассказал Пандавам, что поблизости есть деревня под названием Экачакра. Он велел им поселиться там на некоторое время, пока он не придет снова, чтобы дать им дальнейшие указания. Риши утешил горюющую Кунти, сказав, что настанет пора, когда ее сыновья будут править миром. Добродетельный Юдхиштхира, при поддержке своих могущественных братьев, несомненно займет подобающее ему место на царском троне. Уже недалеко то время, когда он совершит великое жертвоприношение Раджасуя и утвердит свою власть над землей.

Мудрец лично указал странникам путь в Экачакру. Он привел их в дом одного брахмана, где их приняли как дорогих гостей, и ушел, на прощание заверив Пандавов, что скоро вернется.

Пандавы оглядели свою новую обитель. Маленькая деревня Экачакра была расположена в живописной долине, окруженной со всех сторон лесом. Гостеприимный брахман выделил братьям две комнаты у себя в доме. Он следовал обету давать приют всем путникам, которые когда-либо постучатся в его дверь. Днем братья ходили по деревне, собирая подаяние, и вскоре своим кротким и добрым нравом заслужили любовь местных жителей. Все считали их странствующими подвижниками, остановившимися ненадолго у них в деревне, и потому с радостью подавали им милостыню.

Каждый вечер братья отдавали матери все, что им удавалось собрать за день, и она готовила для них обед. Половину всей пищи съедал Бхима, а остаток делился поровну между другими четырьмя братьями и самой Кунти.

Уходя из дома просить подаяние, братья обычно оставляли кого-то одного охранять Кунти. В один из дней очередь оставаться выпала Бхиме. Он сидел с матерью на гостевой половине, как вдруг в доме послышался плач. Когда до ушей Кунти донеслись жалобные причитания, сердце ее сжалось от сострадания, и она обратилась к Бхиме со словами:

— Сын мой, по доброте этого брахмана мы спокойно живем здесь, не опасаясь преследований Дурьйодханы и его братьев. Я не раз думала о том, как нам отплатить этому благородному человеку. Добродетель требует всегда отвечать на добро еще большим добром. Кажется, сейчас у нас появилась возможность сделать это.

Кунти догадалась, что их великодушного хозяина постигло какое-то несчастье. Бхима предложил ей попытаться разузнать причину горя и обещал сделать все возможное, чтобы помочь брахману, как бы трудно это ни оказалось.

Кунти неслышно проскользнула в покои, где жил брахман с семьей. Притаившись за дверью, она заглянула в комнату и увидела, что брахман, его жена и дети сидят подавленные, с поникшими головами. Некоторое время они сидели молча, а потом брахман сказал, обращаясь к жене:

— Пропади пропадом эта жалкая жизнь, в которой единственная награда за все – это сплошные беды. Удел человека – лишь телесные недуги и боль. Стремясь то к благочестию, то к богатству, а то к наслаждению, люди прилагают огромные усилия, но обретают лишь жалкие крупицы счастья. Венцом всего является спасение, однако достичь этой цели невозможно. Те, кто стремятся разбогатеть, страдают, а богатые страдают еще сильнее. Увы, к чему такая жизнь?

Тихо стоя за дверью, Кунти слушала, как брахман проклинает себя и свою несчастную долю. Он несколько раз упомянул об ужасном несчастье, постигшем их семью. Жена плакала в ответ на его упреки, которые сводились к обвинению ее в излишней привязанности к родственникам, ныне уже умершим, и нежеланию покидать деревню. Брахман в тоске обхватил голову руками:

— Как я могу бросить тебя ради спасения собственной жизни? Твои родители вверили тебя мне. Защищать тебя – мой долг. Ты всегда служила мне верой и правдой, ты родила моих детей. Нет, я ни за что не отпущу тебя. Не откажусь я ни от единственного сына своего, ни от дочери. Лучше я пойду сам. Или, может быть, нам умереть всем вместе?

Рыдая, брахман упал на землю. Жена ласково подняла его со словами:

— Не подобает тебе, ученому человеку, так скорбеть. Никто не должен скорбеть перед лицом неизбежной смерти. Ни ты, ни наши дети не должны умереть. Пойду я, ведь высший долг женщины состоит в том, чтобы пожертвовать жизнью ради блага мужа. Поступив так, я, несомненно, заслужу право вступить в царство вечного блаженства.

Кунти слушала со все возрастающим удивлением. Жена брахмана продолжала умолять мужа разрешить ей умереть. Она говорила, что ни она сама, ни ее дети не смогут жить без него. Оставшись вдовой, она станет жертвой бесчестных мужчин, которые будут преследовать ее, как вороны, набрасывающиеся на кусок мяса, лежащий у дороги. Как в этом случае сможет она защищать их малолетних детей и вести их по пути истины и добродетели? Обращаясь к мужу со сложенными ладонями, она просила его отпустить ее. У него будет возможность жениться на другой женщине, а она обретет бессмертную награду благочестия, оказав ему эту последнюю услугу.


Интересно знать..
  • Веды
    Веды
    Веды

    В слове «Веда» слышится что-то родное. Ведать, ведомство, проповедовать… «Веда» – означает «знание». Это знание пришло из глубины веков, время разрушает всё, но только не Знания. Санскрит, на котором написаны Веды, является источником множества

    Читать далее
  • Книги
    Книги
    Книги

    Александр Геннадьевич Хакимов является автором книг: «Карма», «Реинкарнация», «Последний экзамен», «Духовная семейная жизнь», «Варнашрама-дхарма» (Совершенное общественное устройство), «Уровни сознания», «Эволюция сознания» и других.

    Читать далее
  • Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары

    Александр Геннадьевич Хакимов за 30 лет путшествий по России, ближнему и дальнему зарубежью провел более 1000 успешных семинаров в 17 странах мира. Поэтому тысячи людей так ждут встречи с ним, чтобы получить заряд энергии и силу для внутреннего прогресса, позитивных перемен в жизни. Практически каждый день его жизни – это лекции в переполненных залах, где он делится с людьми полученными знаниями.

    Читать далее
  • Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария

    В Индийском городе Маяпуре – мировом центре ведической духовной культуры – возводится купол необыкновенного храма, который, согласно предсказаниям Вед, изменит судьбу всей нашей планеты. Авторитеты ведического знания говорят, что именно после открытия Храма Ведического Планетария наступит долгожданный Золотой Век – возрождение духовности на всей планете Земля. Ренессанс, которого так ждут люди.

    Читать далее