Расправа над Дхенукасурой. Глава 15
-
Веды в аудио формате (рус)
- Бхагавад Гита
-
Шримад Бхагаватам
- Шримад Бхагаватам. Песнь первая. Творение
- Шримад Бхагаватам. Песнь вторая. Космическое проявление
- Шримад Бхагаватам. Песнь третья. Статус Кво
- Шримад Бхагаватам. Песнь четвёртая. Четвёртый этап творения
- Шримад Бхагаватам. Песнь пятая. Творческий импульс творения
- Шримад Бхагаватам. Песнь шестая. Предписанные обязанности человечества
- Шримад Бхагаватам. Песнь седьмая. Наука о Боге
- Шримад Бхагаватам. Песнь восьмая. Сворачивание космического проявления
- Шримад Бхагаватам. Песнь девятая. Освобождение
- Шримад Бхагаватам. Песнь десятая. Summum Bonum
- Шримад Бхагаватам. Песнь одиннадцатая. Всеобщая история
- Шримад Бхагаватам. Песнь двенадцатая. Век деградации
-
Шримад Бхагаватам с комментариями Шрилы Прабхупады
- Шримад Бхагаватам. Песнь первая. Творение
- Шримад Бхагаватам. Песнь вторая. Космическое проявление
- Шримад Бхагаватам. Песнь третья. Статус Кво
- Шримад Бхагаватам. Песнь четвёртая. Четвёртый этап творения
- Шримад Бхагаватам. Песнь пятая. Творческий импульс творения
- Шримад Бхагаватам. Песнь шестая. Предписанные обязанности человечества
- Шримад Бхагаватам. Песнь седьмая. Наука о Боге
- Шримад Бхагаватам. Песнь восьмая. Сворачивание космического проявления
- Шримад Бхагаватам. Песнь девятая. Освобождение
- Шримад Бхагаватам. Песнь десятая. Summum Bonum
- Шримад Бхагаватам. Песнь одиннадцатая. Всеобщая история
- Шримад Бхагаватам. Песнь двенадцатая. Век деградации
- Чайтанья Чаритамрита
- Шри Ишопанишад
- Шри Упадешамрита
- Прабхупада-лиламрита
- Уроки любви. Истории из жизни А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады
- Его жизнь и наследие
- Шри Брахма Самхита
- Шаранагати. Шрила Бхактивинод Тхакур
- Святые ИСККОН
- Луч Вишну. Биография Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура
- Вайшнава Ке? C комментариями ЕС Джаяпатаки Свами. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур
- Шри Шикшаштака
- Махабхарата. Часть 1. История героев
- Махабхарата. Часть 2. Бхагавад-Гита.
- Махабхарата. Часть 3. Великая битва и возвращение героев на небо.
- Шесть Госвами Вриндавана
- Аудио истории для Детей
- Аудиокнига Гауранга (для детей)
- Радио спектакль «Сказание о Кришне»
- Рамаяна — Спектакль в 2-х действиях
- Сказание о Господе Джаганнатхе и царе Индрадьюмне
-
Веды в аудио формате (иностр)
- Bhagavad-Gita (English)
- Sri Isopanisad (English)
- Sri Upadesamrita (English)
-
Srimad Bhagavatam (English)
- Srimad Bhagavatam. Canto 1: Creation
- Srimad Bhagavatam. Canto 2: The Cosmic Manifestation
- Srimad Bhagavatam. Canto 3: The Status Quo
- Srimad Bhagavatam. Canto 4: Creation of the Fourth Order
- Srimad Bhagavatam. Canto 5: The Creative Impetus
- Srimad Bhagavatam. Canto 6: Prescribed Duties for Mankind
- Srimad Bhagavatam. Canto 7: The Science of God
- Srimad Bhagavatam. Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations
- Srimad Bhagavatam. Canto 9: Liberation
- Srimad Bhagavatam. Canto 10: The Summum Bonum
- Srimad Bhagavatam. Canto 11: General History
- Srimad Bhagavatam. Canto 12: The Age of Deterioration
- Śrī Caitanya-caritāmṛta (English)
- Caitanya Caritamrita (deutsche)
- Веды в видео формате
-
Веды в текстовом формате
- Бхагавад-гита
- Шри Ишопанишад
- Шримад-Бхагаватам
- Рамаяна
- Чайтанья-Чаритамрита
-
Махабхарата
- Адипарва (Первая книга)
- Сабхапарва (Книга о собрании)
- Араньякапарва (Лесная книга)
- Виратапарва (Книга о Вирате)
- Удьйогапарва (Книга о старании)
- Бхишмапарва (Книга о Бхишме)
- Дронапарва (Книга о Дроне)
- Карнапарва (Книга о Карне)
- Шальяпарва (Книга о Шалье)
- Сауптикапарва (Книга о нападении на спящих воинов)
- Стрипарва (Книга о жёнах)
- Шантипарва (Книга об умиротворении)
- Анушасанапарва (Книга о предписании)
- Ашвамедхикапарва (Книга о жертвоприношении коня)
- Ашрамавасикапарва (Книге о жизни в обители)
- Маусалапарва (Книга о побоище палицами)
- Махапрастханикапарва (Книга о великом исходе)
- Сваргароханикапарва (Книга о восхождении на небеса)
- Кришна. Верховная Личность Бога
- Нектар наставлений
- Вишну-Пурана
- Брахма Самхита
- Совершенные вопросы, совершенные ответы
- Cовершенство йоги
- Послание Бога
- Жизнь происходит из Жизни
- Путь к совершенству
- Бесценный дар
- Наука самоосознания
- В поисках просветления
- Ещё один шанс
- Нектар Преданности
- Молитвы царицы Кунти
Кришна. Верховная Личность Бога
Глава 15
Расправа над Дхенукасурой
Так Шри Кришна и Его старший брат Баларама провели Свои детские годы, называемые каумара, и достигли возраста пауганда, который длится от шести до десяти лет. В это время старшие пастухи, посоветовавшись, решили поручить мальчикам, уже достигшим шестилетнего возраста, пасти коров. Когда Кришна и Баларама выгоняли коров на пастбище, Они проходили по земле Вриндавана, освящая ее следами Своих лотосоподобных стоп.
Однажды Кришна в сопровождении других пастушков и Баларамы, погоняя коров и играя на флейте, вошел в лес Вриндавана, где было много цветов и сочной травы. Лес Вриндавана так же свят, как чистый ум преданного. Он всегда полон пчел, цветов и плодов. В лесу пели птицы, прозрачная вода озер прогоняла усталость, легкие ветерки, напоенные сладким ароматом цветов, освежали ум и тело. Войдя в лес, Кришна, Его друзья и Баларама увидели, как там чудесно, и захотели в полной мере насладиться дарами леса. Кришна увидел деревья, украшенные молодыми побегами и гнущиеся к земле под тяжестью плодов, - они как будто приветствовали Его, касаясь Его лотосоподобных стоп. Довольный поведением деревьев, плодов и цветов, Кришна улыбнулся, понимая, каково их желание.
Он обратился к Своему старшему брату Балараме с такими словами: "Дорогой брат, Ты старший среди нас, и к Твоим лотосоподобным стопам склоняются полубоги. Посмотри! Эти деревья, отягощенные плодами и цветами, тоже склонились к Твоим стопам. Кажется, будто они пытаются вырваться из тьмы, обрекшей их на существование в телах деревьев. Деревья, выросшие на земле Вриндавана, - это не обычные живые существа. В своей прошлой жизни они придерживались философии имперсонализма и потому были обречены на неподвижное существование. И вот теперь они получили возможность увидеть Тебя во Вриндаване и просят позволить им общаться с Тобой, чтобы продолжать духовно совершенствоваться. Обычно тела деревьев получают те живые существа, которые находятся в гуне тьмы. Философы-имперсоналисты тоже находятся во тьме, но могут избежать ее, в полной мере воспользовавшись Твоим присутствием. Я думаю, что шмели, жужжащие вокруг Тебя, в прошлой жизни были Твоими преданными. Они не хотят расставаться с Тобой, потому что на свете не найти лучшего, более любящего господина, чем Ты. Ты - Всевышний Господь, изначальная Личность Бога, и шмели своим жужжанием неустанно поют Тебе хвалу. Я думаю, некоторые из них в прошлом были великими мудрецами, Твоими преданными, и сейчас скрываются в облике шмелей, ибо не могут покинуть Тебя ни на минуту. Дорогой брат, Ты - верховный почитаемый Бог. Посмотри, в каком самозабвении танцуют перед Тобой павлины! Лани ведут себя в точности как гопи и приветствуют Тебя с такой же любовью. Кукушки, живущие в этом лесу, тоже приветствуют Тебя радостным нежным пением, ибо считают Твое появление в их обители в высшей степени благотворным. Даже находясь в облике деревьев и животных, эти обитатели Вриндавана прославляют Тебя. Они готовы от всего сердца приветствовать Тебя, как одна великая душа приветствует другую. И земля излучает благочестие и счастье, потому что на ее теле появились следы Твоих лотосоподобных стоп.
Для обитателей Вриндавана вполне естественно оказывать подобный прием такой великой душе, как Ты. Травам, лианам и другим растениям тоже посчастливилось коснуться Твоих лотосоподобных стоп. Когда Ты трогаешь молодые веточки, они становятся благословенны. Холмы и реки тоже благословенны, потому что удостоились Твоего взгляда. Но более всех благословенны девушки Враджа, гопи: привлеченный их красотой, Ты обнимаешь их Своими сильными руками".
Так Господь Кришна и Баларама с великой радостью общались с обитателями Вриндавана, когда пасли коров и телят на берегу Ямуны. Порой Их сопровождали другие пастушки, Их друзья. Они пели, жужжали, как шмели, и шли рядом с Кришной и Баларамой, украшенными гирляндами из лесных цветов. По дороге пастушки нередко подражали крикам лебедей на озерах и, когда видели танцующих павлинов, передразнивали их, чтобы позабавить Кришну. Кришна тоже двигал шеей, как павлин, и вызывал смех Своих товарищей.
У каждой из коров, которых пас Кришна, было свое имя, и Кришна с любовью окликал их. Услышав голос Кришны, коровы немедленно отвечали Ему мычанием, и пастушки всем сердцем радовались этой перекличке. Они подражали голосам птиц, особенно чакор, павлинов, кукушек и бхарадваджей. Когда Кришна, Баларама и другие пастушки видели какого-нибудь убегающего зверька, напуганного рычанием льва или тигра, они бежали вместе с ним.
Почувствовав усталость, они садились, и Баларама клал голову на колени одного из мальчиков, чтобы отдохнуть. Тогда Кришна подходил и начинал растирать Ему ноги, или делал веер из пальмовых листьев и обмахивал Балараму, чтобы приятным дуновением прогнать Его усталость. Пока Баларама отдыхал, пастушки порой пели и танцевали, а порой боролись между собой или прыгали. Когда мальчики так забавлялись, Кришна присоединялся к ним и брал их за руки. Он с удовольствием играл с ними, смеялся и хвалил их. Устав, Он ложился под раскидистым деревом и клал голову на его корни или на колени кому-нибудь из пастушков. Когда Он так лежал, используя корни дерева или колени друга вместо подушки, кто-нибудь из мальчиков принимался растирать Ему ноги, а кто-нибудь обмахивал Его веером из листьев. Наиболее одаренные пастушки пели нежными голосами, чтобы порадовать Кришну. Так Его усталость быстро проходила. Верховный Господь Кришна, чьи стопы лелеет богиня процветания, играл с маленькими пастушками как равный, используя Свою внутреннюю энергию для того, чтобы в точности походить на деревенского пастушка. Но, хотя Он и казался простым деревенским мальчиком, были случаи, когда Он действовал как Бог, Верховная Личность. Случается, что какой-нибудь человек выдает себя за Бога и обманывает неискушенных людей, но такой человек может только мошенничать, он не в состоянии проявить могущество Бога.
Когда Кришна предавался этим трансцендентным играм, являя Свою внутреннюю энергию в обществе самых счастливых мальчиков-пастушков, Ему представилась еще одна возможность показать Свое сверхчеловеческое, божественное могущество. Однажды самые близкие друзья Кришны - Шридама, Субала и Стока-Кришна - обратились к Нему и Балараме с просьбой. Глядя на Них с большой любовью, пастушки сказали: "Дорогой Баларама, Ты очень могуч, у Тебя такие сильные руки. Дорогой Кришна, Ты так ловко убиваешь зловредных демонов. Знаете ли Вы, что здесь неподалеку есть большой лес Талавана? В этом лесу очень много пальм, усыпанных плодами. Некоторые из плодов уже упали, а другие, совсем зрелые, еще висят на деревьях. Этот лес - прекрасное место, но туда очень трудно попасть из-за огромного демона Дхенукасуры. Никто не может подойти к этим пальмам и собрать плоды. Дорогие Баларама и Кришна, демон Дхенукасура живет там в облике осла вместе с другими демонами в таком же обличье. Все они очень сильны, так что к этому лесу невозможно даже приблизиться. Любезные братья, только Вы в состоянии уничтожить этих демонов. Кроме Вас, никто не может войти в лес Талавана из страха быть убитым. Даже звери туда не ходят и птицы там не живут. Все они покинули этот лес. Можно только издали наслаждаться доносящимися оттуда чудесными ароматами. Кажется, до сих пор никто и не пробовал растущих там сладких плодов - ни тех, что еще висят на деревьях, ни тех, что уже упали на землю. Дорогой Кришна, честно говоря, нас очень привлекают ароматы этого леса. Дорогой Баларама, если хочешь, пойдем туда и отведаем этих плодов. Их благоухание теперь разносится повсюду. Разве Ты не чувствуешь его здесь?"
Услышав просьбы друзей, Баларама и Кришна захотели порадовать их и, улыбаясь, направились вместе с ними к лесу Талавана. Как только Баларама вошел в лес, Он стал трясти растущие там деревья с силой, равной силе слона. Все спелые плоды тут же посыпались на землю. Услышав стук падающих плодов, демон Дхенукасура, живший в этом лесу в облике осла, бросился к пришельцам, сотрясая все вокруг с такой силой, что деревья закачались и показалось, будто началось землетрясение. Демон подбежал к Балараме и лягнул Его в грудь задними ногами. Баларама молча принял удар, но демон в ярости ударил Его еще сильнее. Тогда Баларама одной рукой поймал его за задние ноги, раскрутил и закинул на дерево. Демон испустил дух, еще когда Баларама раскручивал его, и теперь повис на самой высокой пальме. Но тело демона было таким тяжелым, что пальма сломалась и упала на другие деревья, повалив некоторые из них. Казалось, будто по лесу проносится сильный ураган, и деревья валились одно за другим. В этом проявлении невероятной силы нет ничего удивительного, поскольку Баларама - Верховный Господь, известный как Ананта-Шеша-нага, который на миллионах Своих голов держит все планеты вселенной. Он образует опору всего мироздания, как поперечная и продольная нити образуют плетение ткани.
Когда демон был закинут на дерево, все его друзья и приятели объединились и яростно напали на Балараму и Кришну, исполненные решимости отомстить за смерть друга. Но Кришна и Баларама хватали ослов и раскручивали их, держа за задние ноги. Так Они убили их всех и забросили на верхушки пальм. Мертвые тела ослов являли чудесную картину: казалось, будто на деревья опустились разноцветные облака. Услышав об этом удивительном происшествии, полубоги с высших планет принялись осыпать Кришну и Балараму цветами. Ликуя, они били в барабаны и возносили молитвы, проникнутые любовью и преданностью.
Через несколько дней после гибели Дхенукасуры люди стали приходить в лес Талавана и собирать там плоды. Туда возвратились и животные: теперь они не боялись пастись там на лужайках с сочной травой. Слушая или рассказывая другим об этих божественных деяниях братьев Кришны и Баларамы, можно приумножить запас благочестивых поступков.
Вступая вместе со Своими товарищами во Вриндаван, Кришна и Баларама играли на флейтах, а пастушки восхваляли Их подвиги в лесу. Лица детей были украшены священными знаками тилака и покрыты пылью, поднятой коровами. В волосах у Кришны красовалось павлинье перо. Кришна и Баларама играли на флейтах, и юные гопи радовались возвращению Кришны. Из-за отсутствия Кришны гопи, оставшиеся во Вриндаване, пребывали в глубокой печали. Весь день они думали о том, как Кришна гуляет в лесу или пасет коров. Когда же они видели, что Он возвращается, все их тревоги тотчас исчезали, и они не отводили взгляд от Его лица, подобно тому как пчелы не хотят улетать от медоносного цветка лотоса. Когда Кришна входил в деревню, гопи радостно смеялись. И Кришна, играя на флейте, любовался прекрасными, веселыми лицами пастушек.
Затем навстречу Кришне и Балараме выходили Их любящие матери, Яшода и Рохини, и, в соответствии со временем суток, начинали исполнять желания своих любимых сыновей. Матери прислуживали своим божественным сыновьям и одновременно благословляли Их. Они купали и наряжали мальчиков. Кришну одевали в золотисто-желтые одежды, а Балараму - в синие. Их украшали драгоценностями и гирляндами, сплетенными из цветов. Позабыв усталость от дневных трудов на пастбищах, Кришна и Баларама выглядели посвежевшими и очень красивыми.
Матери подавали Им разные яства, и Они с удовольствием съедали все. После еды матери укладывали Их в чистые постели и начинали петь об Их подвигах. Как только мальчики ложились, Они тут же засыпали. Так Кришна и Баларама в облике пастушков наслаждались жизнью во Вриндаване.
Иногда Кришна выходил на пастбище вместе со Своими товарищами и Баларамой, а иногда без брата с другими мальчиками пас коров на берегу Ямуны. Так наступило лето, и однажды, находясь на пастбище, мальчики и коровы почувствовали сильную жажду и стали пить воду из Ямуны. Однако воды реки были отравлены ядом огромного змея Калии.
Дети и коровы тут же почувствовали действие яда. Внезапно они попадали на землю, словно мертвые. Тогда Кришна, жизнь всего живого, бросил на них Свой милостивый взгляд, и все мальчики и коровы пришли в сознание и стали с недоумением смотреть друг на друга. Пастушки поняли, что, выпив воды из Ямуны, они умерли и что милостивый взгляд Кришны вернул им жизнь. Так они увидели мистическую силу Кришны, которого называют Йогешварой, повелителем всех йогов -мистиков.
На этом заканчивается пятнадцатая Глава книги Бхактиведанты "Кришна", которая называется "Расправа над Дхенукасурой".
-
Веды
В слове «Веда» слышится что-то родное. Ведать, ведомство, проповедовать… «Веда» – означает «знание». Это знание пришло из глубины веков, время разрушает всё, но только не Знания. Санскрит, на котором написаны Веды, является источником множества
Читать далее -
Книги
Александр Геннадьевич Хакимов является автором книг: «Карма», «Реинкарнация», «Последний экзамен», «Духовная семейная жизнь», «Варнашрама-дхарма» (Совершенное общественное устройство), «Уровни сознания», «Эволюция сознания» и других.
Читать далее -
Лекции \ Семинары
Александр Геннадьевич Хакимов за 30 лет путшествий по России, ближнему и дальнему зарубежью провел более 1000 успешных семинаров в 17 странах мира. Поэтому тысячи людей так ждут встречи с ним, чтобы получить заряд энергии и силу для внутреннего прогресса, позитивных перемен в жизни. Практически каждый день его жизни – это лекции в переполненных залах, где он делится с людьми полученными знаниями.
Читать далее -
Храм Ведического Планетария
В Индийском городе Маяпуре – мировом центре ведической духовной культуры – возводится купол необыкновенного храма, который, согласно предсказаниям Вед, изменит судьбу всей нашей планеты. Авторитеты ведического знания говорят, что именно после открытия Храма Ведического Планетария наступит долгожданный Золотой Век – возрождение духовности на всей планете Земля. Ренессанс, которого так ждут люди.
Читать далее